close

大覺寺歡迎會上

二十七日吃完早點,唱過供養,沈居士夫婦很高興,仍是原來的人馬開往大覺寺。點啟程,刻到達。大覺寺是美國佛教會的所在,會長是敏智長老,副會長兼住持是仁俊法師,沈居士也是副會長之一

 

今天參與歡迎的中美人士很多,而且都是知識份子首先,由星師介紹本團的團員和大家見面。其次是由住持仁俊法師介紹所有在場的會眾,其中有位西藏喇嘛(曾在世界宗教研究會將西藏經典譯成英文)、俞俊民夫婦、李恒鉞夫婦等

 

接著是星師說明本團來美訪問的意義,希望我們能將二千年前攝摩騰、竺法蘭來華譯經的精神,再度發揚在北美洲上;同時,他也談到隋唐日本僧侶來華求法,以及我國鑑真大師到日本弘法,才有今天的日本佛教,並藉此告慰在座的法師們說:「諸位大德,今天能將佛教帶來美國,正如東漢時的攝摩騰、竺法蘭,以及唐朝的鑑真大師等一般任重道遠……

 

因為在場的有美國人、西藏喇嘛,所以講話時,須要翻成種語言——星師用國語,賀國全居士翻成英語,賽爾門博士譯成藏語,仁俊法師致歡迎詞時也是如此。

 

仁俊法師所說的大意如下:「僅代表美國佛教會四眾弟子,熱忱歡迎中國佛教訪問團,由祖國來的師友是我們的靈魂,請諸位法師回去時,告訴我佛教界諸大德,我們在美國絕不忘記祖國。今天,看到你們所有的團員都是威儀整齊,令人在無形中生起恭敬心。我今天以最至誠的心來祝福貴團旅途平安,希望早日恢復中國佛教的盛況。西藏是我們的領土,藏族也是我中華民族五大族之一,希望西藏佛教能很快的復興……

 

賽爾門博士,他已翻譯出維摩詰經,現在又即將完成大寶積經,在世界宗教研究院工作。)

 

繼仁俊法師之後,由聖嚴法師介紹在場的中美男女居士們,他們都是受過高等教育,最低是大學畢業,而且都懂得二三種語

 

大覺寺在沈居士大力支持下,加上佛門龍象會聚於此,前途的發展將是不可限量的。最後我們合影留念,散會時已經十二點了,可是居士們要求我們留下一點紀念,我們全為他們唱觀音靈感歌、佛曲、七音佛號、爐香讚、懺悔偈、四弘誓願,用的是上下單的慢板唱,使他們聽了特別高興,我們人雖走了,聲音卻還留在美國同道的心中。

 

出自《煮雲法師全集》第六冊

回〈弘法散記--新大陸佛教巡禮〉目次

arrow
arrow

    taiwanpotalaka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()