close

2.梵僧肉裡藏法寶

上面所說是我國高僧去印度求法的艱難,現在再說一個印度高僧,他又是怎樣把佛經傳來我國的呢?我們大家都知道佛教有一部《楞嚴經》,當時,印度政府將這部經尊為國寶,不許人民把它流通到別處去。印度邊界的關卡,對於出國的人民都必須嚴密的檢查

 

當時,有一位梵僧名叫般剌密諦法師,他攜帶此經,想把他傳來我國,可是卻被守關的查獲,如此數次,皆不能如願。後來,他想了一個方法——請人把經寫在絲綢上面然後把臂牓上的皮肉割開來,塞進去再用針線縫好等到肌肉長好,再次出國這一次可以說一帆風順沒有人來留難他了

 

他是海道渡入中國,再由廣東上岸,那時,正是唐朝開元年間,有一位退休的丞相房融在廣東做官,他見到梵僧帶來寶典,因此滿懷歡喜,便請他住在光孝寺,主持譯經的任務

 

那知此經在臂膀裡經過數年之久,如今再從臂膀中取出來,已經血肉模糊,凝成一塊,究竟要用什麼方法,把他打開來,才可以看清字跡呢?這確實是一個很大的難題。若此經無法打開來,則印僧犧牲身軀的痛苦——肉裡藏經,萬里而來,豈不是枉費他的一番苦心

 

房丞相想了一天,還是無法解決這一難題,所以異常失望!苦悶!晚間回去,也睡不著覺。夜深了,獨自一人踱來踱去,而且老是嘆氣。

 

那時,他的女兒已經嫁夫生子,正在哺乳嬰兒她聽到她父親的腳步聲和嘆氣聲,便問道:「爸爸,夜深了,怎麼還沒有休息?有什麼心事,可以告訴我嗎?」

 

房丞相嘆口氣說:「我這件事,不是女人所能解決的,說給妳聽,也沒什麼用。

 

他的女兒說:「智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得,或者我可以想法解決您的問題呢!」於是房丞相便將日間的經過告訴了女兒

 

那知他的女兒不假思索的說「爸爸,這件事很容易解決,我想,乳者就是血,若用乳汁泡那經卷,定然可以洗去血跡的,明天待女兒試試看。

 

房丞相也是大聰明人,一經提醒忽然大喜。據說:後來就是用這種方法把血洗淨,才將這部印度人視為國寶的《楞嚴經》翻譯出來的。

 

中印兩國的高僧是這樣的捨身命、捨血肉,把佛經傳來國,佛經傳到中國以後,再看看我們的祖師們,又是如何努力來珍藏保存這些法寶,而能夠使它們完整不失,萬古永傳呢?

 

出自《煮雲法師全集》第七冊

回〈煮雲法師講演集--勸修篇〉目次

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 taiwanpotalaka 的頭像
    taiwanpotalaka

    普陀精舍的部落格

    taiwanpotalaka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()